И вновь нас радует камрад von Lossew, как стахановец выдающий "по переводу к каждому празднику". В этот раз он под эгидой ОНОП выложил перевод 2-й редакции «Swordpoint» от "Gripping Beast". Как всегда Сашин перевод и его оформление могут служить образцом для переводчиков варгеймов. Файл изменений (на английском языке) можно скачать вот ТУТ, а сам перевод 2-й редакции на русский язык вот ТУТ!
...1 июня - день защиты детей. Дети есть не только у живых существ, но и у правил варгеймов. Правила рожаются, правила умирают, правила оставляют наследников. Вот об этом и поговорим...
...На титул наследника WAB претендовало несколько варгеймов. В том числе и Swordpoint, о котором пойдет речь. В 2016 году Gripping Beast, та самая компания, что издает правила Saga, опубликовала правила Swordpoint. Однако с Сагой данные правила кроме общего издателя ничто не связывает. Автор Swordpoint - Мартин Гиббинс, тот самый, что, как сказано выше, написал WAB 2. Это правила для больших сражений. Тут нужно около 200 миниатюр с каждой стороны. Механика правил уходит корнями в WAB с некоторыми идеями из Warmaster и новыми наработками..." - von Lossew.
P.S. Подробнее описание истории создания и развития «Swordpoint», а также последних изменений - см. далее в тексте новости.