Авторизация |
Не зарегистрировались? Вы можете сделать это, нажав здесь. Когда Вы зарегистрируетесь, Вы получите полный доступ ко всем разделам сайта.
| |
 |
|
И вновь камрад von Lossew'а радует нас новым переводом в ВК-группе "Клуб Любителей Исторических Варгеймов". Но, хотя и любители исторических варгеймов, однако на этот раз этот раз внимание было отдано фэнтези - «WARMASTER. Revolution». Как всегда всё переведено и оформлено Сашей на высшем уровне. Перевод можно скачать вот ТУТ.
"..В 2007-2008 гг. я перевел исторический Warmaster Ancients и первое из дополнений, а в 2023 году сделал ремастер этих переводов и перевел дополнение Армии Средневековья...
..В 2012 году Games Workshop прекратило поддержку неприоритетных проектов. Так что Warmaster как фентезийный, так и исторический более не поддерживаются. ...
..На базе чешского сообщества игроков был создан Комитет Правил Warmaster Революция, куда входят игроки со всего мира. Они внедрили систему боя из Warmaster Ancients и сделали некоторые другие "революционные" правки в правилах..
Для полноты картины я перевел Warmaster Революцию. Теперь у нас есть сборник из четырех книг по Вармастеру, в которых выдержана единая терминология..
"- von Lossew.
Немного подробнее о переводе и истории правил читайте далее в тексте новости.
|
|
|
 |
|
Вновь нас радует очередным переводом камрад von Lossew. На этот раз - «Аврелиан» от Сэма А. Мустафы. Как всегда всё переведено и оформлено Сашей на самом высоком уровне. Правила можно скачать вот ТУТ.
"..«Много франков и сарматов разом перебили мы, много, много, много тысяч персов надо перебить»
Салют, препозиты и комесы!
Третий век нашей эры. После гибели Александра Севера в Римской империи начался полный 3,14здец. Гражданские войны и крестьянские восстания, нашествия варваров, война с Персией, сепаратизм, чума, инфляция, рост ключевой ставки и падение цен на нефть. То, что в последствии историки назовут «Кризисом Третьего Века».
Относительную стабильность внес император Аврелиан, разгромивший сепаратистов и воссоединивший империю. Эффект был закреплен при Диоклетиане, который положил начало периоду домината.
Представляем вашему внимаю военную игру Сэма Мустафы «Аврелиан», посвященную этому непростому периоду."- von Lossew.
Подробнее о игре читайте далее в тексте новости.
|
|
|
 |
|
И очередной перевод от камрада von Lossew'а - правила «Alala!» от Саймона МакДауэлла. Как всегда всё переведено и оформлено Сашей на высшем уровне. Правила можно скачать вот тут.
"..Моя переводческая деятельность началась с правил Саймона МакДауэлла Comitatus. Я и сейчас периодически заглядываю на его Легионовский сайт https://www.legio-wargames.com. Кстати, вон в Питере в Клубе Оловянный Зольдатик играют по его правилам Civitates Bellantes. https://vk.com/@-3322593-civitates-bellantes-proba-pe..
Год назад Саймон писал о разработке новых относительно простых правил "Алала!" на той же механике, посвященных гоплитскому стилю войны. В комментариях к прежней новости в группе я выложил 3 файла:
1. Черновые правила Алала! В настоящий момент они убраны из доступа, поскольку в следующем году Общество Любителей Древности планирует их издать. Я перевел этот черновик, правила там буквально на 7 страниц (без схем и примеров) + карты Отизмос + памятка.
2. Позже Саймон выложил Карты Божественного Вмешательства (так они теперь называются вместо Отизмос). Они немного расширены и переделаны. И на рубашке вместо гоплитов статуя Зевса.
3. Также позже Саймон выложил обновленную Памятку. Сравнивая ее с предыдущей видно, что в правила внесены некоторые изменения.
В общем, я внес в перевод все эти правки. Саймон верен себе. У него многие правила выглядят не как свод инструкций, а скорее как вброс идей, а игроки как-нибудь сами со всем разберутся. Поскольку я плотно общался с Саймоном и постиг высокого уровня понимания его идей, то посчитал целесообразным добавить кое-что от себя, чтобы игрокам, не знакомым с Comitatus, было легче разобраться. Я добавил схемы, комментарии, список определений по образцу Комитатусовских. Также надергал картинки из интернета (в т.ч. на обложку и на рубашку для карт). Впрочем, видимо я ощутил приближение старости и решил сделать оформление немного "олдовым"."- von Lossew.
Подробнее читайте далее в тексте новости.
|
|
|
 |
|
Очередная хорошая новость от камрада von Lossew'а - завершён перевод правил «War and Conquest» от Роба Брума. Как всегда, и сам перевод Саши, и оформление на наивысшем уровне. Правила можно скачать вот тут.
"Завершен перевод правил еще одного наследника WAB - WAC.
В 2010 году Warhammer Historical издали вторую версию Warhammer Ancient Battles (WAB 2.0). Но уже в том же году Роб Брум, директор Warhammer Historical, сообщил о планах Games Workshop закрыть дивизион Warhammer Historical.
Официально закрытие Warhammer Historical произошло только в 2012 году. Но уже в 2011 году появились первые "наследники" WAB: Clash of Empires (CoE) и War and Conquest (WaC). А в 2016 году в эту компанию наследников WAB присоединился Swordpoint. Кого из этой троицы наследников считать более близким родственником WAB - вопрос спорный. Но некоторые высказывают мнение, что WaC можно фактически рассматривать как WAB 3.
Итак, представляем вам перевод War and Conquest - Война и Завоевания. Автор этих правил - Роб Брум. Бывший директор Warhammer Historical. Издатель Scarabminiatures."- von Lossew.
Продолжение читайте далее в тексте новости.
|
|
|
 |
|
И вновь переводы от камрада von Lossew'а. В этот раз Саша завершил ремастер переводов книги правил Warmaster Ancients и дополнения Warmaster Ancient Armies, а также переведено дополнение Warmaster Medieval Armies (для скачивания кликайте на названия). Как всегда всё проделано на высочайшем уровне качества.
"Коротенькие книжки переводить легко и приятно - это можно сделать на одном дыхании. Перевод многостраничных Талмудов занимает много времени и сил. Сегодня у нас Талмуд. Даже три.
В 2007 г. я перевел Warmaster Ancients, а в 2008 г. Warmaster Ancient Armies. Это были одни из моих ранних переводов. Решил их обновить - исправить некоторые ошибки, сделать покрасивше и т.п.
А также меня давно просили перевести Warmaster Medieval Armies. Ремастером и переводом дополнения на средневековье я занимался полтора года, и вот теперь готов выдать сразу все три книги."- von Lossew.
Подробнее о содержании правил и дополнений читайте далее в тексте новости.
|
|
|
| |